Aligning linguistically motivated phrases
- Publication type
- Publication status
- Macken, L., & Daelemans, W.
- S. Verberne, H. van Halteren, and P. Coppen
- Computational Linguistics in the Netherlands 2007: selected papers from the eighteenth CLIN meeting
- LOT Occasional series
- Netherlands Graduate School of Linguistics (Nijmegen, The Netherlands)
In this paper, we describe the architecture of a sub-sentential alignment system that links linguistically motivated phrases in parallel texts.
We conceive our sub-sentential aligner as a cascade model consisting of two phases. In the ﬁrst phase, anchor chunks are linked on the basis of lexical correspondences and syntactic similarity. In the second phase, we will focus on the more complex translational correspondences based on observed translation shift patterns. The anchor chunks of the ﬁrst phase will be used to limit the search space in the second phase.
We present the ﬁrst results of our sub-sentential alignment system, which links linguistically motivated chunks. In our baseline system, the obtained recall scores range from 44% to 59% and precision scores from 90% to 98% depending on text type.
We experimented with two different types of bilingual dictionaries to generate the lexical correspondences: a handcrafted bilingual dictionary and probabilistic bilingual dictionaries. We demonstrate that although the handcrafted dictionary is twice the size of the probabilistic dictionary, the obtained recall scores are lower.