Improved treebank querying: a facelift for GrETEL (.pdf)

Augustinus, L., Vanroy, B., & Vandeghinste, V. (2017).

Integrating meaning into quality evaluation of machine translation (.pdf)

Başkaya, O., Yildiz, E., Tunaoğlu, D., Eren, M., & Doğruöz, A.S. (2017).

Towards an integrated pipeline for aspect-based sentiment analysis in various domains (.pdf)

De Clercq, O., Lefever, E., Jacobs, G.M., Carpels, T., & Hoste, V. (2017).

Hello ABSA! Collaboration between LT3 and Hello Customer to develop an aspect-based sentiment analysis pipeline

De Clercq, O., Lefever, E., Jacobs, G.M., Carpels, T., & Hoste, V. (2017).

One size does not fit all : profiling personalized time-evolving user behaviors (.pdf)

Devineni, P., Papalexakis, E., Koutra, D., Doğruöz, A.S., & Faloutsos, M. (2017).

Text based user comments as a signal for automatic language identification of online videos (.pdf)

Doğruöz, A.S., Ponomareva, N., Girgin, S., Jain, R., & Oehler, C. (2017).

An automatic part-of-speech tagger for Middle Low German (.pdf)

Koleva, M., Farasyn, M., Desmet, B., Breitbarth, A., & Hoste, V. (2017).

SCATE taxonomy and corpus of machine translation errors (.pdf)

Tezcan, A., Hoste, V., & Macken, L. (2017).

Noise or music? Investigating the usefulness of normalisation for robust sentiment analysis on social media data (.pdf)

Van Hee, C., Van de Kauter, M., De Clercq, O., Lefever, E., Desmet, B., & Hoste, V. (2017).

A corpus-based study of semantic differences in translation : the case of inchoativity in Dutch (.pdf)

Vandevoorde, L., Lefever, E., Plevoets, K., & De Sutter, G. (2017).

Querying large treebanks : benchmarking GrETEL indexing (.pdf)

Vanroy, B., Vandeghinste, V., & Augustinus, L. (2017).