In press

Reactions to Brexit in images : a multimodal content analysis of shared visual content on Flickr (.pdf)

Bouko, C., De Wilde, J., Decock, S., De Clercq, O., Manchia, V., & Garcia, D. (2019).


Joint emotion label space modeling for affect lexica (.pdf)

De Bruyne, L., Atanasova, P., & Augenstein, I. (2022).


A survey of code-switching : linguistic and social perspectives for language technologies (.pdf)

Doğruöz, A.S., Sitaram, S., Bullock, B., & Toribio, A. (2021).

Current limitations in cyberbullying detection : on evaluation criteria, reproducibility, and data scarcity (.pdf)

Emmery, C., Verhoeven, B., De Pauw, G., Jacobs, G.M., Van Hee, C., Lefever, E., Desmet, B., Hoste, V., & Daelemans, W. (2021).

Chatbot : leerkrachtenhandleiding (.pdf)

Gesquière, N., Hoste, V., Van Hee, C., & wyffels, F. (2021).

A million tweets are worth a few points: tuning transformers for customer service tasks (.pdf)

Hadifar, A., Labat, S., Hoste, V., Develder, C., & Demeester, T. (2021).

Is Neural Always Better? SMT versus NMT for Dutch Text Normalization

Matos Veliz, C., De Clercq, O., & Hoste, V. (2021).

Open machine translation for low resource South American languages (AmericasNLP 2021 shared task contribution) (.pdf)

Parida, S., Panda, S., Dash, A., Villatoro-Tello, E., Doğruöz, A.S., Ortega-Mendoza, R., Hernández, A., Sharma, Y., & Motlicek, P. (2021).

Exploring implicit sentiment evoked by fine-grained news events (.pdf)

Van Hee, C., De Clercq, O., & Hoste, V. (2021).

Metrics of syntactic equivalence to assess translation difficulty (.pdf)

Vanroy, B., De Clercq, O., Tezcan, A., Daems, J, & Macken, L. (2021).


Uncovering the language of wine experts (.pdf)

Croijmans, I., Hendrickx, I., Lefever, E., Majid, A., & van den Bosch, A. (2020).

An exploratory study into automated précis grading (.pdf)

De Clercq, O., & Van Hoecke, S. (2020).

Reflexive pronouns in Spanish Universal Dependencies (.pdf)

Degraeuwe, JRD, & Goethals, P. (2020).