Readability work presented at "Translating Europe"

Posted on Oct. 27, 2013

Last Friday Orphée presented her readability work on the 3rd Translation Studies Day. This research can be especially useful for the European Commission's Directorate-General for Translation. In the framework of their "Clear Writing Campaign", a user-interface that helps to score the readability of a text based on both shallow and deep text characteristics could be a very welcome tool.